Давид Диоп осваја Међународну Букерову награду за причу из Првог светског рата
Британска списатељица Луси Хјуз-Халет, која је председавала жиријем, рекла је да је хипнотички убедљива књига и ужасна и поетична, улази у свест читаоца на нивоу који заобилази рационалност и превазилази предмет.

Потресна, али поетска прича о другарству, колонијализму и ужасима рата освојила је у среду Међународну Букерову награду за белетристику.
„А Нигхт Алл Блоод ис Блацк“ француског писца Дејвида Диопа победио је пет других финалиста и освојио награду од 50.000 фунти (70.000 долара), која је отворена за фикцију на било ком језику који је преведен на енглески. Новчана награда биће подељена између аутора и његовог преводиоца, Ане Мошовакис.
Роман приповеда Алфа Ндијаје, сенегалски војник који се борио за тадашњу империјалну силу Француску током Првог светског рата, и приказује његов пад у лудило на бојном пољу.
Британска списатељица Луси Хјуз-Халет, која је председавала жиријем, рекла је да је хипнотички убедљива књига и ужасна и поетична, улази у свест читаоца на нивоу који заобилази рационалност и превазилази предмет.
Морате да прочитате ову књигу и изаћи ћете из ње промењени, рекла је она.
Са задовољством објављујемо да је победник #2021ИнтернатионалБоокер је „Ноћу је сва крв црна“ аутора @ДДиоп_ецриваин , са француског превела Ана Мошовакис и објавила @ПусхкинПресс : хттпс://т.цо/УУКОх3РдВО #ТранслатедФицтион #ФинестФицтион пиц.твиттер.цом/9хко2п2О8а
— Букерове награде (@ТхеБоокерПризес) 2. јуна 2021
Диопов роман је изабран одлуком већине петорице судија међу кандидатима, укључујући јеврејско-руску породичну историју У знак сећања руске списатељице Марије Степанове и маштовиту збирку кратких прича Опасности од пушења у кревету аргентинске Маријане Енрикез.
Рођен у Француској и одрастао у Сенегалу, Диоп предаје књижевност 18. века на Универзитету По у јужној Француској.
Он је први француски писац који је освојио ову награду, пандан престижној Букеровој награди за белетристику на енглеском језику.
Диопов роман, који је објављен на француском 2018. године, резонује са данашњим дебатама о расизму и колонијализму.
Хјуз-Халет је рекао да књига није победила зато што говори о тренутном разговору о расној политици, већ зато што нам је говорила са највећом моћи.
Подели Са Пријатељима: